[Title] Chi mi dice non temere
Un bella mattina, apre le sue braccia
Un temporale appare improvvisamente davanti ai miei occhi
Temo che il prossimo tenebre
E futuro incerto nella parte occidentale del cielo
Questo sole scompare
E una voce ruggente mi ossessiona
Amore mai vagato attraverso tempeste come questo
Dove scandaloso sorti e le aspirazioni si scontrano
Se solo i miei occhi potrebbe scoppiare in fiamme
Cos矛 ho potuto continuare la mia ricerca di realt脿
Vorrei cancellare le macchie del passato lacrime
Ma non si secca nella pioggia
Voglio dimenticare i miei errori commessi in passato
Ma la rabbia di queste immagini sono scolpite nella pietra
Quindi, come si fa ad andare su calmare il vento del cambiamento
Allora, come faccio a fermare il vento del cambiamento?
Dove posso trovare un picco di martello e di crash questa pietra?
La mano che tutti i comandi tempeste
Chi pu貌 soffocare il mio dolore
Chi pu貌 schiacciare il mio gravoso pietra
Penso che solo Cristo, il Signore
far脿 brillare il sole di nuovo
E mi danno pace e di riposo
E togliere la paura della tentazione
Solo Ges霉 pu貌 spostare le montagne
Solo Ges霉 pu貌 abbellire il giorno
E togliere il buio della notte
Quindi mi rivolgo a lui, quando le nuvole si riuniscono
Io cerco di misericordia per i miei peccati nel suo armi
Il mio cuore stanco, Egli d脿 forza
Egli far脿 il mio cuore stanco forte
Quando sono affamati, Egli mi dar脿 cibi e bevande
Quando le cose buone accadere nella mia vita
I Lodatelo tutto sempre e per sempre, amen
______________________________________鈥?br>
Here is what it apparently means in English
[Title] Who tells me not to fear?
A beautiful morning, opens his arms
A storm suddenly appears before my eyes
I fear that the coming darkness
And uncertain future in the western part of the sky
The sun disappears
And a roaring voice haunts me
Love never wandered through storms like this
Where outrageous fortunes and aspirations collide
If only my eyes would burst into flames
So I could continue my search for reality
I would like to erase the stains of past tears
But they do not dry in the rain
I want to forget my past mistakes
But the anger of these images are carved in stone
So how does one go about calming the winds of change
So, how do I stop the winds of change?
Where can I find a small hammer and crash this rock?
The hand that controls all the storms
Who can suffocate my pain
Who can crack my heavy stone
I think that only Christ, the Lord
Will make the sun will shine again
And give me peace and rest
And take away the fear of temptation
Only Jesus can move mountains
Only Jesus can beautify the day
And take away the darkness of the night
So I turn to him, when the clouds gather
I seek mercy for my sins in his arms
I am tired, he gives strength
He will make my tired heart strong
When I am hungry, He will give me food and drink
When good things happen in my life
Praise Him all I always and forever, amen|||i can read it, it's great. bellisimo, i will ask my brother in italy if you need help with grammar. he is more fluent. thanks for sharing, it is truly beautiful. you are gifted! glory to God|||Mah.. paese che vai, bimbominkia che trovi...
Report Abuse
|||Un bella mattina, apre le sue braccia
Un temporale appare improvvisamente davanti ai miei occhi
TEMO CHE SIA PROSSIMA L'OSCURITA'
UN futuro incerto nella parte occidentale del cielo
IL sole scompare
E una voce ruggente mi ossessiona
Amore mai vagato attraverso tempeste come QUESTE
DOVE SCANDALOSE SORTI E ASPIRAZIONI SI SCONTRANO
Se solo i miei occhi POTESSERO scoppiare in fiamme
Cos矛 ho potuto continuare la mia ricerca DELLA VERITA'
VORREI CANCELLARE LE MACCHIE DEL PASSATO IN LACRIME
Ma non si SECCANO nella pioggia
Voglio dimenticare i miei errori commessi in passato
Ma la rabbia di queste immagini sono scolpite nella pietra
QUINDI COME SI FA A CALMARE IL VENTO DEL CAMBIAMENTO?
Allora, come faccio a fermare il vento del cambiamento?
DOVE POSSO TROVARE UN PICCOLO MARTELLO PER ROMPERE QUESTA ROCCIA ?
LA MANO CHE COMANDA TUTTE LE TEMPESTE
Chi pu貌 soffocare il mio dolore
CHI PUO' SCHIACCIARE LA MIA GRAVOSA PIETRA
Penso che solo Cristo, il Signore
far脿 brillare il sole di nuovo
E DARMI PACE E RIPOSO
E togliere la paura della tentazione
Solo Ges霉 pu貌 spostare le montagne
Solo Ges霉 pu貌 abbellire il giorno
E togliere il buio della notte
Quindi mi rivolgo a lui, quando le nuvole si riuniscono
IO CERCO LA MISERICORDIA PER I MIEI PECCATI NELLE SUE BRACCIA
Il mio cuore stanco, Egli d脿 forza
EGLI RENDERA' IL MIO CUORE STANCO, FORTE
QUANDO SARO' AFFAMATO EGLI MI DARA' CIBO E ACQUA
QUANDO ACCADRANNO DELLE COSE BUONE NELLA MIA VITA
LODERO' PER SEMPRE IL SIGNORE, AMEN.
--------------------------------------鈥?br>
I have tried to only correct the errors, but you must still work on the form.
Ciao
STV 铮?Pa. %26amp; Ch.
No comments:
Post a Comment